Как учат язык дети
25/09/2010
Сегодня в книге Patsy Lighbown и Nina Spada под названием «How Languages are Learned» (OUP), я нашёл информацию, которая мне кажется очень интересной и полезной для преподавания и изучения английского языка.
По результатам эксперимента, приведенного ещё в 1960-х гг., выяснилось, что дети-носители английского языка начинают понимать грамматические конструкции в строгом порядке. Абсолютное бальшинство детей воспринимают сначала настоящее длительное время, вернее — прибавление окончания -ing (Mommy running), затем:
- образование множественного числа путем прибавления оканчания -s (two books);
- неправильные формы образования прошедшего времени английского глагола (Baby went);
- притяжательный падеж английских существительных (Daddy‘s hat);
- артикли (the и a);
- правильные формы образования прошедшего времени английского глагола (She walked);
- третье лицо единственного числа настоящего простого времени английскорго глагола ( She runs);
- глагол to be (He is coming).
Несмотря на то, что последовательность понимания грамматических правил английского языка у большинства детей одинаковая, продолжительность осознания этих грамматических стуктур различна. Одни испытуемые могли пользоваться всеми упомянутыми выше грамматическими конструкциями в возрасте двух с половиной лет, другие — в возрасте трёх с половиной или четырех лет.
Мне кажется, что приведенные факты могут быть полезны при построении программы обучения английскому языку как (в особенности) малышей, так и взрослых (начинающих изучать английский язык «с нуля»).
Я также рекомендую всем читателям моего блога прочитать книгу «How Languages are Learned» целиком; в книге описываются не только многие психологические и физиологические акспекты изучения английского языка детьми, но и объясняется специфика изучения второго языка в целом, расскрываются индивидальные особенности изучения иностранного языка, а также даются практические рекомендации по изучению иностранных языков, основанные на результатах серьёзных научных исследований.
Метки: ELT, английский язык для малышей, английский язык для начинающих, методика преподаватния английского языка, общее языкознание, общение, Языкознание
Положим, детки сперва усваивают структуры длительного времени еще и потому, что вся ситуация к этому располагает: родитель показывает и комментирует «вон, птичка летит», «вон, собачка бежит», а обобщения «птички летают, а собачки бегают» приходят потом, т.к. их сложнее продемонстрировать наглядно.
Тем не менее, вводить студентам сперва длительное время, а потом простое вместо традиционного наоборот может быть весьма целесообразным. Хотя бы потому, что сама структура длительного времени четче видна благодаря -ing, в то время как в настоящем простом студенту-новичку бывает трудно определить, где тут подлежащее, где сказуемое.
То, что дети сперва усваивают неправильные формы образования прошедшего времени английского глагола, а потом уже правильные — очень интересный факт. Как это объясняется в книге? Только тем, что неправильные глаголы наиболее расхожие?
Kate, в книге это не объясняют, просто констатация факта идет.
Что качается очередности изучения сначала длительного настоящего, а тольо потом простого настоящего времени английского глагола, можно сказать, что в некоторых пособиях по изучению английского языка теперь именно такая последовательность.
Ирина Борисова, а по Вашему мнению можно (хотя бы частично) проецировать методы обучения машышей родному языку на обучение английскому языку школьников или взрослых, которые учат английский как иностранный?
Небольшое уточнение: дети не понимать учатся эти структуры в описанном порядке, а использовать.