Люди, которые играют в тексты. Особенности и трудности написания эссе на английском языке.

13/04/2012

Что такое эссе

Чтобы качественно писать эссе на английском языке, необходимо понимать смысл этого определения  и отличать эссе от традиционного русского сочинения.

Сочинение – это небольшой, 2-3 страничный текст, который всего лишь излагает факты с помощью того словарного запаса, который есть в арсенале автора. Эссе же – это достаточно длинная письменная работа (эссе в условиях международного экзамена может быть короче, обычно от 180 до 350 слов в зависимости от типа экзамена), которая имеет художественную ценность и подразумевает наличие точки зрения автора. Именно поэтому, чтобы писать эссе, студентам необходимо иметь достаточно приличную языковую базу.

Впрочем, эссе, при всей своей стопроцентной индивидуальности, яркости, должно строиться вокруг одной идеи, которую определяет преподаватель – тезиса, а  также обладать четко выраженной структурой.

Эссе. Молекулярный уровень.

Здесь очень уместно привести блестящее определение английского ученого Д. Хьютона, который писал, что эссе – это нечто вроде игры, в которой пишущий, применяя на практике свои знания и понимание правил игры, пытается удовлетворить требования экзаменатора. И это очень точные слова, поскольку английское эссе всегда имеет очень жесткую внутреннюю организацию текста, соблюдение которой не только помогает четко и точно выразить мысли, но и служит критерием оценки эссе. Четкая структура отличает английское эссе от русского сочинения, в котором приветствуются необычная структура и лирические отступления.

Любое английское эссе состоит из трех больших блоков.

1.Введение. В нем обычно представляется тема и утверждается тезис. На международных экзаменах в первом абзаце эссе обычно надо просто пересказать тему (задание) другими словами.

2.Аргументационная часть. Это серия параграфов, которые аргументируют тезис.

3.Заключение, которое суммирует доказательства и дает прогноз, или какой-либо вывод.

Эта структура как нельзя более точно поможет автору сформулировать мысли, идеи, которые заинтересуют читателя, наведут его на собственные рассуждения. Интерес читателя – есть одна из самых значимых целей эссе, которая отличает его от других подобных языковых упражнений.

Как человека встречают по одежке, так текст встречают по первым  строчкам. Редко, кого заинтересует работа, где с первых же строк ясно не будет  сформулирована проблема, или предмет эссе, а также не дано отношение автора к проблеме. Для английского эссе характерна точность с самого начала.

Введение, как взлетная полоса, с первых же строк должно «выруливать» самолет читательского внимания в небо последующих аргументов.

Вот самолет оторвался от земли и начал набирать высоту. Мы выходим в стратосферу аргументов, или доказательств. На этом этапе создание основной части, которая называется «body», мы должны четкими и точными предложениями, фактами, развить и подтвердить заявленный во введении  тезис и/или четко ответить на поставленные в задании вопросы.

В заключении мы выводим наше читательское внимание в сферу притяжения земли и мягко сажаем на взлетную полосу, суммируя идеи, высказанные во введении, развитые в аргументационной части, а также заставляем задуматься, а то и пересмотреть свои собственные мнения по проблеме. Если после «полета» ваши пассажиры-читатели эссе задумались над проблемой, у них появились идеи, мнения, суждения, поздравляем – вы достигли цели.

Эссе. Атомная структура.

Пришла пора рассказать, каким образом внутренняя структура каждого из блоков создает подобный эффект проникновения в сознание читателя. Для этого надо приблизить наш окуляр микроскопа и добраться до атомов эссе, кирпичиков, из которых построен текст. Кстати, присутствие четкого деления на абзацы является одним из критериев оценки письменных работ на международных экзаменах по английскому языку (TOEFL, IELTS, FCE, CAE, CPE и др.).

Каждое эссе состоит из абзацев, которые, как и само эссе, тоже имеют свою структуру.

1.Тематическое предложение. Оно, как и тезис в общей структуре эссе, на «атомном уровне» выражает главную идею всего абзаца. Оно заинтересовывает читателя, придает абзацу вектор, информирует, о чем будет идти речь дальше.  Впрочем, тематическое предложение может располагаться в любом месте абзаца. Начальное положение придает тематическому предложению статус посылки, конечное  делает его выводом из аргументов. Тематические предложения в середине абзаца встречаются редко, и следуют после так называемой «фоновой» информации, которая выражает мнение автора эссе. Если вы только начинаете тренироваться в написании эссе, то лучше всегда ставить тематическое предложение в начале абзаца, а затем его расшифровывать.

2.Детализирующее предложение. Призвано развить идею, содержащуюся в тематическом предложении с помощью доводов, аргументов и фактов.

3.Завершающее предложение подчеркивает правильность контролирующей идеи, выраженной в тематическом предложении и развитой в основной части абзаца. Здесь мы подводим итоги, суммируем изложенное и логически переходим к идее следующего абзаца.

Виды эссе

Чтобы получить высокую оценку за эссе, студенту нужно не только ответить на сформулированный в тезисе вопрос преподавателя, но и достичь промежуточных целей –  описать предмет обсуждения, рассказать о нем, сравнить, противопоставить другому предмету, убедить читателя правильности идеи, или опровергнуть ее с помощью приводимых аргументов.

Для того чтобы промежуточная цель была достигнута, преподаватель должен обозначить, какой тип эссе для этого потребуется и обучить студентов основным его приемам.

1. Эссе-описание (предмета, человека, действия, процесса). Здесь необходимо знать студентов, как  выстраивать аргументы от менее к более заметным и наоборот, от общего к частному и от частного к общему. Необходимо также описывать внешний вид, характер или процесс.

2. Эссе-повествование, описывающее последовательность событий. Здесь особое внимание надо уделить умению описывать процесс в действии, обозначить проблему, находить ее корень и предложить решение.

3.Эссе-рассуждение (сравнение, противопоставление, классификация, изложение причины-следствия, аргументация). Необходимо уметь  рассуждать о причине и следствии, выстраивать предложения в порядке важности, знать как использовать приемы аргументации, избегать некорректной аргументации. Обычно именно такой тип эссе применяется на занятиях по английскому языку.

Основные ошибки при написании эссе

Главной и основной ошибкой, которая встречается у студентов, пишущих эссе, является приведение некорректной аргументации. Обычно в художественных и авторских текстах грань между корректной и некорректной аргументацией весьма размыта, однако при написании английского эссе существуют жесткие правила, несоблюдение которых приводит к логическим ошибкам. Какими бывают логические ошибки.

Формальная ошибка. В данном случае умозаключение не вытекает из предпосылок. («A black cat crossed Joe’s path yesterday, and he died last night».)Подмена тезиса –  замещение тезиса в ходе доказательства каким-либо другим утверждением. К подмене тезиса относятся такие ошибки как сужение тезиса, то есть доказательство только части утверждения, и расширение тезиса, когда доказательства не относятся к выдвинутому утверждению и не вытекают из предпосылок. («Liquor should be banned).
Обоснование тезиса с помощью ложных аргументов, неверные сведения в качестве доказательства («Each part of this stereo weighs one pound. This is a very light stereo»).

Замкнутый круг – справедливость положения  доказывается с помощью того же, иногда перефразированного, положения («It’s time to come in the house now, Billy.» «Why?» «Because I said so!» «Why?» «Because it’s time, and I said so.»).
К стандартным же некорректным аргументам относятся:

1.Аргумент к аудитории – попытка опереться на мнения, чувства и настроения аудитории вместо обоснования тезиса объективными доводами,

2.Аргумент к личности – приписывание оппоненту недостатков, реальных или мнимых, представляющих его в смешном виде, подрывающих доверие к его рассуждениям. (Don’t believe anything John says)
3.Аргумент к массам – попытка взволновать широкий круг людей, используя их эмоции, предрассудки и т.д.
4.Аргумент к человеку – использование в поддержку своей позиции оснований, выдвигаемых противной стороной в споре или вытекающих из принимаемых ею положений.

5. Аргумент к тщеславию – расточение неумеренных похвал противнику в споре в надежде, что он станет уступчивее.

6.Аргумент к несмелости, или к авторитету – обращение в поддержку своих идей к именам тех людей, с кем оппонент не посмеет спорить.

7. Аргумент к силе – угроза неприятными последствиями, насилием. (Pay back the loan and 10 daily interest by Thursday, or be sure that you have your hospital insurance paid up).
8. Аргумент к незнанию, или невежеству – ссылка на неосведомленность оппонента в предмете спора. (There is no proof that witches exist, therefore, they do not).

9. Аргумент к жалости – возбуждение в другой стороне жалости, сочувствия.

Руководствуясь приведенными выше доводами, можно сказать, что преподаватель, который учит писать эссе, должен привить студентам навыки связного изложения,  помочь увидеть целостность текста, выбрать для своего содержания необходимую форму, видеть и организовывать структуру эссе, приводить правильные аргументы и избегать логических ошибок. Для этого ему самому нужно быть чутким к тексту, уметь понимать, анализировать и писать английские эссе.

Метки: , , , , ,

Комментарии(6):

  1. Вера:

    Подобные навыки стараются и на уроках русского языка привить. Любое выражение собственной точки зрения особенно приятно к чтению при действительной чёткой аргументации и наличии структуры, которая упрощает понимание и восприятие.
    Очень понравился раздел про основные ошибки. Заставил задуматься)

  2. Александр:

    Чтобы по-английски написать, надо на русском уметь два словца связать. С чем всё обстоит не так просто…
    Игры? Сколько сейчас литераторов, таких как Сартр, Манн, Торо (да и многие другие), перевернулось. Хьютон разбил мне сердце. =)
    Стоит ли сразу заявлять свою точку зрения? К ней можно изящно подвести, показав многогранность вопроса. Или в этом и проблема, что русскоязычные эссеисты тонут в лирических отступлениях? Похоже на то. Жёсткая структура — это безусловно красиво, но от словесных изысков так нелегко отказаться…

  3. Девочка Студентка:

    Александр, здесь ведь речь, как я поняла, идет про учебные эссе. Их пишут на экзаменах люди, которые не являются носителями языка и у которых средний уровень английского. Так в этом случае никаких изысков не выйдет, лучше четко следовать структуре. И еще в экзаменах ограничения на количество слов — от 150 до 250 слов, тут, согласитесь, особо не разойдешься с оригинальными подводами к теме.
    Более того, «оригинальность» часто основана на культурных аспектах, а для того, чтобы их понять, и пишущий, и читающий должны иметь общий культурный фон, что не всегда так…

  4. Александр:

    Девушка Студенточка, вы замечательно выразили суть вопроса и безусловно правы. Оглушён несостоятельностью спорить с вами. Но обидно, что если готовить, то к чему-то в рамках, типовому, чтобы минимум ошибок и максимум конкретики. Не убивает ли это… интерес и творческую жилку? Надеюсь, только я это так болезненно воспринимаю… =)

  5. Лиса:

    Как жаль, что не попалась мне эта заметка перед ЕГЭ по русскому языку! Очень много полезного и важного, что стоит учесть при написании оценочных суждений по заданной статье, как это происходит в части С! Как грешила аргументами к аудитории, исходя из описанных… Зато теперь можно учесть свои ошибки при подготовке к экзаменам по английскому. При самостоятельной подготовке тяжело учесть многие аспекты экзаменов, здорово, что вы пишите о таких вещах!

  6. Я сам писал эссе неоднократно. Это не так легко. Основная проблема лично для меня — сложно использовать фразы на английском языке, чтобы смотрелось нормально для англичан. Одно дело, как мы переводим, другое дело — как это будет звучать с точки зрения носителя. Также писать, как они пишут в газетах и журналах очень нелегко. Здесь нужно также знать очень много слов. Многие ленятся посмотреть основные ошибки при написании эссе, а зря

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

ELT ICT ICT in ELT Learn Teach The Internet for English Teching Think Деловой английский Лондон Путешествия Языкознание английский в интернете английский для начинающих английский язык английский язык в интернете английское письмо аудирование грамматика английского языка изучение английского интернет для изучения английского интернет для изучения английского языка коммуникативные умения коммуникативный подход курсы английского курсы английского в Ярославле лексика методика преподаватния английского языка обучение английскому письмо на английском план урока план урока английского поездка в Великобританию преподаватель английского преподаватель английского языка репетитор репетитор английского репетитор английского в Ярославле репетитор в интернет семинар для преподавателей английского семинар для учителей английского словарь туристическая поездка в Великобританию услуги репетитора английского учитель английского чтение