Английский бизнес-жаргон: Low-Hanging Fruit
13/01/2009
Иностранцам всегда достаточно сложно понимать английский юмор, особенно карикатуры. Дело совсем не в том, что английский юмор глупый, а в непонимании некоторых английских реалий, в то время как примеры английского юмора могут служить хорошим материалом для изучения английского языка.
Не так давно я нашел карикатуру, опубликованную в The Guardian. Шутка из сферы делового английского. Она относится к недавнему заявлению торговой компании Marks and Spencer о сокращении 1230 рабочих мест и закрытии 27 магазинов. На карикатуре изображён генеральный директор M&S Стюарт Рос на своём рабочем месте. На дисплее — слово «cutbacks» (синоним слова «cuts»).
Сочетание «low-hanging fruit» — типичный пример английского бизнес-жаргона. Словарь MSN’s Encarta Dictionary определяет идиому «low-hanging fruit» как «a target that is easy to achieve, or a problem that is easy to solve.» (цель, которую легко достичь, или проблема, которую легко решить). Это метафора делового английского — фрукт, который низко весит, легко сорвать.
Комичность заключается в том, что известный слоган M&S гласит: «This is not just food, this is M&S food». И, конечно, компания торгует фруктами.
Вы можете найти больше примеров жаргонизмов и идиом делового английского на сайте The Ridiculous Business Jargon Dictionary, который, кстати, определяет «low-hanging fruit» как «markets in which customers can be easily found.» Другими хорошими источниками для изучающих деловой английский будут ресурсы MBA Jargon Watch и rhymer.net biz speak.
Удачи в изучении делового английского!
.
Метки: Деловой английский, репетитор английского, услуги репетитора английского
Спасибо за интересную информацию) Случайно вышла на вас — искала материалы по теме бизнес-жаргоны в ангийском языке! Пишу диплом на эту тему=) Может вы знаете, где взять теоретическую часть для моей темы? Пока ничего стоящего я найти не могу.
Хм. Жаргонизмы. Попробуйте посмотреть книгу профессора В.И. Жельвиса «На поле брани». Это фактически текст его диссертации. Он не совсем про то пишет, но я думаю, что в книге можно найти идеи и ссылки на толковую литературу.